Sure Ibrahim Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ ۗ وَمَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِن شَيْءٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ إبراهيم: 38]
Unser Herr, Du weißt ja, was wir verbergen und was wir offenlegen; vor Allah ist nichts verborgen, weder auf der Erde noch im Himmel.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Unser HERR! DU weißt zweifellos, was wir verbergen und was wir offenlegen. Und ALLAH bleibt nichts verborgen, weder auf Erden, noch im Himmel.
German - Adel Theodor Khoury
Unser Herr, Du weißt, was wir verbergen und was wir offenlegen, und vor Gott ist nichts verborgen, weder auf der Erde noch im Himmel.
Page 260 German transliteration
English - Sahih International
Our Lord, indeed You know what we conceal and what we declare, and nothing is hidden from Allah on the earth or in the heaven.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und das Beste für wahr hält,
- Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag;
- Aber diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden in Gärten eingelassen,
- Auch hat mein Bruder Harun eine redegewandtere Zunge. So sende ihn mit
- Es fuhr mit ihnen dahin inmitten von Wogen wie Berge. Nuh rief
- Er sagte: "Darum, daß Du mich in Verirrung hast fallen lassen, werde
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den Leuten des Elefanten verfuhr?
- Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten'.
- und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden
- und daß Ihm die letzte Schöpfung obliegt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



