Sure Araf Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الأعراف: 16]
Er sagte: "Darum, daß Du mich in Verirrung hast fallen lassen, werde ich ihnen ganz gewiß auf Deinem geraden Weg auflauern.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Und weil DU mich (durch diese Prüfung) hast abirren lassen, werde ich ihnen auf Deinem geradenWeg auflauern,
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Weil Du mich hast abirren lassen, werde ich, ich schwöre es, ihnen auf deinem geraden Weg auflauern.
Page 152 German transliteration
English - Sahih International
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
- Diejenigen hingegen, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
- Und das Herz der Mutter Musas wurde leer. Beinahe hätte sie ihn
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
- Hierauf geben Wir euch wiederum die Oberhand über sie, und Wir unterstützen
- bis, als er den Ort des Sonnenaufgangs erreichte, er fand, daß sie
- Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



