Sure Saba Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ سبأ: 38]
Diejenigen aber, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen wollen, sie werden zur Strafe vorgeführt werden.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch diejenigen, die gegen Unsere Ayat in Widerspenstigkeit vorgehen, diese werden der Peinigung ausgeliefert.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die eifrig gegen unsere Zeichen vorgehen und ihnen Machtlosigkeit nachweisen wollen, werden zur Pein vorgeführt.
Page 432 German transliteration
English - Sahih International
And the ones who strive against Our verses to cause [them] failure - those will be brought into the punishment [to remain].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das
- auf immer darin zu verbleiben -,
- daß Wir sie durch bessere als sie austauschen. Und niemand kann Uns
- Und Wir haben bereits im Buch der Weisheit nach der Ermahnung geschrieben,
- Und dein Herr ist der Unbedürftige, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er will,
- Alif-Lam-Mim.
- Und sie pflegten zu sagen:
- Er sagte: "Das ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn. Wenn dann das
- Was aber diejenigen angeht, die glückselig sind, so werden sie im (Paradies)garten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



