Sure Saba Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ سبأ: 38]
Diejenigen aber, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen wollen, sie werden zur Strafe vorgeführt werden.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch diejenigen, die gegen Unsere Ayat in Widerspenstigkeit vorgehen, diese werden der Peinigung ausgeliefert.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die eifrig gegen unsere Zeichen vorgehen und ihnen Machtlosigkeit nachweisen wollen, werden zur Pein vorgeführt.
Page 432 German transliteration
English - Sahih International
And the ones who strive against Our verses to cause [them] failure - those will be brought into the punishment [to remain].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt.
- Seid etwa ihr schwerer zu erschaffen oder der Himmel? - Er hat
- Und wer in diesem (Leben) blind ist, der wird (auch) im Jenseits
- Wenn sie sich nun abwenden, so haben Wir dich nicht als Hüter
- Dann wird ihre Ausrede nur sein, daß sie sagen: "Bei Allah, unserem
- Sag: Wir glauben an Allah und (an das,) was auf uns und
- Ist denn jemand, dessen Brust Allah für den Islam auftut, so daß
- Abermals: Tod ihm, wie er abgewogen hat!
- Lasse doch Stücke vom Himmel auf uns herabfallen, wenn du zu den
- Und wir werden nicht gestraft werden."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers