Sure Anbiya Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 21]
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die (die Toten) auferstehen lassen (können)?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder nahmen sie sich etwa Gottheiten aus der Erde, die lebendig machen?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die auferstehen lassen können?
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben die Himmel und die Erde und was dazwischen ist nur
- Und Wir haben vor dir keinen Gesandten gesandt, dem Wir nicht (die
- Und wer neben Allah einen anderen Gott anruft, für den er keinen
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie die Strafe des
- Der Mensch ist (seiner Natur nach) aus Voreiligkeit erschaffen worden. Ich werde
- Und diejenigen, die nach ihnen gekommen sind, sagen: "Unser Herr, vergib uns
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn und habt Angst vor einem Tag,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
- Gewiß, diejenigen, die aus Furcht vor ihrem Herrn besorgt sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب