Sure Anbiya Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 21]
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die (die Toten) auferstehen lassen (können)?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder nahmen sie sich etwa Gottheiten aus der Erde, die lebendig machen?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die auferstehen lassen können?
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie verändert die Menschen ganz.
- Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
- Für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt, den sie (zu) vollziehen
- Sie sind es, denen Segnungen von ihrem Herrn und Erbarmen zuteil werden,
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, die werden Wir in
- Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
- Und hättet ihr doch, als ihr es hörtet, gesagt: "Es steht uns
- Zweifellos weiß Allah, was sie geheimhalten und was sie offenlegen. Gewiß, Er
- Als sie sie dann zur Welt gebracht hatte, sagte sie: "Mein Herr,
- Ihr da seid es doch, die ihr über etwas gestritten habt, wovon
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers