Sure Anbiya Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 21]
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die (die Toten) auferstehen lassen (können)?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder nahmen sie sich etwa Gottheiten aus der Erde, die lebendig machen?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die auferstehen lassen können?
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- Diejenigen, die glauben, kämpfen auf Allahs Weg, und diejenigen, die ungläubig sind,
- Mir wird ja (als Offenbarung) eingegeben, daß ich nur ein deutlicher Warner
- Da lächelte er erheitert über ihre Worte und sagte: "Mein Herr, veranlasse
- Und Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die glauben, dasjenige von Fir'auns
- O mein lieber Sohn, gewiß, wäre es auch das Gewicht eines Senfkorns
- Und sie sagen: "Was in den Leibern dieses Viehs ist, ist unseren
- aus einer Quelle darin, die Salsabil genannt wird.
- Er, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört, Der Sich
- Und so floh ich vor euch, als ich Angst vor euch bekommen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



