Sure Anbiya Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 21]
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die (die Toten) auferstehen lassen (können)?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder nahmen sie sich etwa Gottheiten aus der Erde, die lebendig machen?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die auferstehen lassen können?
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Dies ist ja der Lohn für euch, und euer Bemühen wird gedankt
- Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. Gewiß, Gehör, Augenlicht
- Acht (Tiere) zu Paaren (hat Er euch erschaffen): von den Schafen zwei
- "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
- Er sagte: "Es macht mich fürwahr traurig, daß ihr ihn mitnehmt. Und
- Er wird sagen: "Wie viele Jahre habt ihr in der Erde verweilt?"
- Und wie viele Engel gibt es in den Himmeln, deren Fürsprache nichts
- Bei der Morgendämmerung
- Allah ist der Schöpfer von allem, und Er ist Sachwalter über alles.
- Da werden sie kein Vermächtnis (mehr) hinterlassen können und auch nicht zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



