Sura Saba Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ سبأ: 38]
Em verdade, aqueles que lutam contra os Nossos versículos, e tentam frustrá-los, serão os que comparecerão ao castigo.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que se esforçam em negar Nossos sinais, intentando escapar de Nós, esses serão trazidos ao castigo.
Spanish - Noor International
38. Y quienes pongan su empeño en frustrar Nuestra revelación serán conducidos al castigo (del fuego).
English - Sahih International
And the ones who strive against Our verses to cause [them] failure - those will be brought into the punishment [to remain].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, enviamos-lhes alguma autoridade, que justifique a sua idolatria?
- Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou morreram, serão infinitamente agraciados
- Perguntaram, então: Quem fez isto com os nossos deuses? Ele deve ser um dos iníquos.
- Qual! Quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Ó fiéis, temei a Deus, tal como deve ser temido, e não morrais, senão como
- Que se mostram e se escondem,
- Expõe-lhes o exemplo de dois homens: a um deles concedemos dois parreirais, que rodeamos de
- E quando Abraão implorou: Ó senhor meu, faze com que esta cidade seja de paz,
- Em verdade, Deus e Seus anjos abençoam o Profeta. Ó fiéis, abençoai-o e saudai-o reverentemente!
- Esta é a revelação do Livro indubitável, que emana do Senhor do Universo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



