Sure An Nur Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ﴾
[ النور: 25]
An jenem Tag wird Allah ihr wahres Gericht(surteil) in vollem Maß zukommen lassen. Und sie werden erfahren, daß Allah die offenkundige Wahrheit ist.
Surah An-Nur in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag wird ALLAH ihnen ihren wahren Din vergüten, und sie werden wissen, daß ALLAH gewiß Der Offenkundige, Der Wahrhaftige ist.
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag wird Gott es ihnen entsprechend dem gegen sie ergangenen wahren Gerichtsurteil voll erstatten. Und sie werden zu wissen bekommen, daß Gott die offenkundige Wahrheit ist.
Page 352 German transliteration
English - Sahih International
That Day, Allah will pay them in full their deserved recompense, and they will know that it is Allah who is the perfect in justice.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und ein angenehmes Leben, in dem sie vergnügt waren!
- Die führende Schar, die sich hochmütig verhielt, aus seinem Volk, sagte zu
- Reisen sie denn nicht auf der Erde umher, so daß sie Herzen
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem Zauber verfallen
- Aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre Hände
- Wer mit (etwas) Gutem kommt, erhält zehnmal soviel. Und Wer mit einer
- O die ihr glaubt, tretet allesamt in den Islam ein und folgt
- Sag: O ihr Ungläubigen,
- Und nehmt euch nicht eure Eide als Mittel des Betrugs untereinander; sonst
- - (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers