Sure Nisa Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً ۚ فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا﴾
[ النساء: 4]
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie für euch aber freiwillig auf etwas davon verzichten, dann verzehrt es als wohlbekömmlich und zuträglich.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gebt den Frauen ihreMorgengabe als Nihla. Und sollten sie für euch auf etwas davon freiwillig verzichten, dann nehmt es als Gutes Unschädliches an.
German - Adel Theodor Khoury
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie euch freiwillig etwas davon überlassen, so könnt ihr es verbrauchen, und es wird euch zur Freude und zum Wohl sein.
Page 77 German transliteration
English - Sahih International
And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir hatten ihm im Diesseits Gutes gegeben, und im Jenseits gehört
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Die Rede der Gläubigen, wenn sie zu Allah und Seinem Gesandten gerufen
- Und, wenn sie sie sahen, sagten sie: "Diese gehen fürwahr in die
- Aber nein! Sie sind im Zweifel und treiben ihr Spiel.
- Und sie werden sagen: "(Alles) Lob gehört Allah, Der Sein Versprechen an
- So richte dein Gesicht aufrichtig zur richtigen Religion hin, bevor von Allah
- Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Und befiehl deinen Angehörigen, das Gebet (zu verrichten), und sei beharrlich darin.
- Haben sie nicht auf (all) die Dinge gesehen, die Allah erschaffen hat,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers