Sure Nisa Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً ۚ فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا﴾
[ النساء: 4]
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie für euch aber freiwillig auf etwas davon verzichten, dann verzehrt es als wohlbekömmlich und zuträglich.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gebt den Frauen ihreMorgengabe als Nihla. Und sollten sie für euch auf etwas davon freiwillig verzichten, dann nehmt es als Gutes Unschädliches an.
German - Adel Theodor Khoury
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie euch freiwillig etwas davon überlassen, so könnt ihr es verbrauchen, und es wird euch zur Freude und zum Wohl sein.
Page 77 German transliteration
English - Sahih International
And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- bis zum Tag der (wohl)bekannten Zeit."
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- Und kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Haben sie nicht gesehen, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichteten, denen
- Hätten aber die Bewohner der Städte geglaubt und wären sie gottesfürchtig gewesen,
- Sie sagten: "O Hud, du hast uns keinen klaren Beweis gebracht. Wir
- Und nichts anderes hielt die Menschen davon ab zu glauben, als die
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten, dann
- Er sagte: Mein Herr, richte der Wahrheit entsprechend. Und unser Herr ist
- der wird nach Vernichtung rufen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب