Sure Nisa Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً ۚ فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا﴾
[ النساء: 4]
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie für euch aber freiwillig auf etwas davon verzichten, dann verzehrt es als wohlbekömmlich und zuträglich.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gebt den Frauen ihreMorgengabe als Nihla. Und sollten sie für euch auf etwas davon freiwillig verzichten, dann nehmt es als Gutes Unschädliches an.
German - Adel Theodor Khoury
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie euch freiwillig etwas davon überlassen, so könnt ihr es verbrauchen, und es wird euch zur Freude und zum Wohl sein.
Page 77 German transliteration
English - Sahih International
And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir
- Sie wollen aus dem (Höllen)feuer herauskommen, aber sie werden nicht aus ihm
- Sie versuchten beide als erster zur Tür zu gelangen. Sie zerriß ihm
- Was meinst du wohl zu einem, der sich seine Neigung zu seinem
- wenn die Fesseln und die Ketten um ihre Hälse (angebracht) sind und
- und den leicht Herausziehenden
- Und als die Gläubigen die Gruppierungen sahen, sagten sie: "Das ist, was
- Wollt ihr nicht gegen Leute kämpfen, die ihre Eide gebrochen haben und
- und (weitere) Zierde. All das ist aber nur Nießbrauch des diesseitigen Lebens.
- Er sagte: "Was war da mit euch, als ihr versuchtet, Yusuf zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



