Sura Nisa Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً ۚ فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا﴾
[ النساء: 4]
Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a parte de ella en vuestro favor, disfrutadlo con provecho.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Den a las mujeres la dote con buena predisposición. Pero si ellas renuncian a parte de ella en favor de ustedes, dispongan de ésta como les plazca.
Noor International Center
4. Y entregad de buen grado a las mujeres que vayáis a desposar su debido maher. Mas si ellas renuncian libremente a una parte de dicho maher, tomadla y disfrutadla sin nada que temer.
English - Sahih International
And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes que ellos ya había negado la verdad la gente de Nuh.Negaron a Nuestro siervo
- Entonces los que se negaron a creer serán conducidos a Yahannam en grupos sucesivos y
- Allí, se pasarán unos a otros una copa en la que no habrá ni frivolidad
- Por el cielo y cómo fue edificado!
- Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y su consejo,
- Quien interceda por otro para bien tendrá lo que le corresponda de ello y quien
- Quien posea con holgura, que gaste de acuerdo a su holgura; y a quien se
- Pero el Shaytán les hizo caer a causa de él, sacándolos de donde estaban. Dijimos:
- que pongamos en vuestro lugar a otros semejantes a vosotros ni que os creemos como
- Sólo quien haya de entrar en el Yahim.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



