Sure Jathiyah Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَفِي خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِن دَابَّةٍ آيَاتٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ﴾
[ الجاثية: 4]
Und in eurer Erschaffung und in dem, was Er an Tieren sich ausbreiten läßt, sind Zeichen für Leute, die überzeugt sind.
Surah Al-Jaathiyah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch in eurer Schöpfung und in jedem sich bewegenden Lebewesen, was ER ausbreiten ließ, sind Ayat für Leute, die Gewißheit anstreben.
German - Adel Theodor Khoury
Und in eurer Erschaffung und in dem, was Er an Getier sich ausbreiten läßt, sind Zeichen für Leute, die Gewißheit hegen.
Page 499 German transliteration
English - Sahih International
And in the creation of yourselves and what He disperses of moving creatures are signs for people who are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie die Hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück
- Er sagte: "Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, die
- Und als Ibrahim zu seinem Vater Azar sagte: "Nimmst du (denn) Götzenbilder
- Und Muhammad ist doch nur ein Gesandter, vor dem schon Gesandte vorübergegangen
- Wer es aber abändert - nachdem er es gehört hat-, so liegt
- Und sie haben sich anstatt Allahs Götter genommen, damit sie ihnen zu
- Und wenn du dann von irgendwelchen Leuten Verrat befürchtest, so verwirf ihnen
- und seiner Gefährtin und seinem Bruder
- Und sie sagen: "Sollen wir etwa, wenn wir uns in der Erde
- Das Gleichnis des (Paradies)gartens, der den Gottesfürchtigen versprochen ist: Darin sind Bäche
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers