Sure Zukhruf Vers 80 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
Oder meinen sie, daß Wir ihr Geheimes und ihre vertraulichen Gespräche nicht hören? Ja doch, Unsere Boten sind bei ihnen und schreiben (alles) auf.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder denken sie etwa, daß WIR ihr Geheimnis und ihre heimliche Unterredung nicht hören?! Doch, mit Sicherheit! Und Unsere Boten bei ihnen schreiben es auf.
German - Adel Theodor Khoury
Oder meinen sie, Wir würden nicht hören, was sie insgeheim und in vertraulichem Gespräch sagen? Doch, und auch unsere Boten schreiben bei ihnen (alles) auf.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- um die Wahrheit zu bestätigen und das Falsche zunichte zu machen, auch
- Sie sagten: "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, wie
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Oder sind an
- (Dies ist) ein Buch, das zu dir (als Offenbarung) herabgesandt worden ist
- dann den eine Ermahnung Verlesenden!
- weil der Blinde zu ihm kam.
- Da erhörte sie ihr Herr: "Ich lasse kein Werk eines (Gutes) Tuenden
- Hierauf haben Wir dich auf eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion)
- Gewiß, die Hölle ist ein Hinterhalt,
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



