Sure Hujurat Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]
Gewiß, diejenigen, die dich hinter den (Wänden der) Gemächer rufen, die meisten von ihnen haben keinen Verstand.
Surah Al-Hujuraat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die dich von jenseits der Hudschurat rufen, die meisten von ihnen begreifen nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Von denen, die dich rufen, während du dich in den Gemächern aufhältst, haben die meisten keinen Verstand.
Page 515 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf sprach ich zu ihnen offen und ganz im geheimen.
- Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen
- Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so
- Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so
- und prächtige, gleichaltrige (weibliche Wesen)
- So kam er zu seinem Volk aus dem Gebetsraum heraus und gab
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
- Als nun Unser Befehl kam, kehrten Wir das Oberste von ihr zuunterst
- Er sagte: "Macht ihr ihren Thron unkenntlich, wir wollen schauen, ob sie
- Wenn euch etwas Gutes widerfährt, tut es ihnen leid. Wenn euch jedoch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



