Sura Hujurat Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]
Em verdade, a maioria daqueles que gritam (o teu nome), do lado de fora dos (teus) aposentos, é insensata.
Surah Al-Hujuraat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que te chamam, de fora dos aposentos, sua maioria não razoa.
Spanish - Noor International
4. En verdad, la mayoría de quienes te llaman a gritos (oh, Muhammad!) por detrás de los aposentos privados (de tus esposas), no razonan.
English - Sahih International
Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas! São aquelas que Deus encaminha,
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos
- Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores.
- Quanto àqueles que se apegam ao Livro e observam a oração, saibam que não frustraremos
- Tal é o Paraíso, que deixaremos como herança a quem, dentre os Nossos servos, for
- Não advogues por aqueles que enganaram a si mesmos, porque Deus não aprecia o pérfido,
- Uma palavra cordial e uma indulgência são preferíveis à caridade seguida de agravos, porque Deus
- Mais, ainda, o homem será a evidência contra si mesmo,
- Seu Senhor o chamou, no vale sagrado de Tôwa,
- Equiparar-se-á quem tiver seguido o que apraz Deus com quem tiver suscitado a Sua indignação,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers