Sura Hujurat Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]
Esos que te llaman desde la parte de atrás de las habitaciones privadas en su mayoría no razonan.
Sura Al-Hujuraat in SpanishSpanish Translation - Garcia
La mayoría de los que te llaman con insistencia [¡oh, Mujámmad!] desde afuera de tu morada, no razonan.
Noor International Center
4. En verdad, la mayoría de quienes te llaman a gritos (oh, Muhammad!) por detrás de los aposentos privados (de tus esposas), no razonan.
English - Sahih International
Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia.Si los tomara en cuenta por
- No corresponde a ningún creyente ni a ninguna creyente elegir cuando Allah y Su mensajero
- Y en el seno de la noche hay mayor quietud y es más certera la
- Acaso no han visto cómo los hipócritas les decían a sus hermanos, los que de
- Ni ellos ni sus padres tienen conocimiento de eso, es una palabra grave que sale
- Y tened por cierto que os pondremos a prueba con temor, hambre, pérdida de riqueza,
- Iremos a las acciones que hayan hecho y las convertiremos en polvo disperso.
- Y dicen quienes no esperan encontrarse con Nosotros: Por qué no se han hecho descender
- y pocos de los últimos.
- le dedicas atención;
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers