Sure Hadid Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ الحديد: 17]
Wißt, daß Allah die Erde nach ihrem Tod wieder lebendig macht. Wir haben euch die Zeichen bereits klargemacht, auf daß ihr begreifen möget.
Surah Al-Hadid in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wißt, daß ALLAH gewiß die Erde nach ihrem Tod belebt. Bereits erläuterten WIR euch die Ayat, damit ihr begreift.
German - Adel Theodor Khoury
Wißt, daß Gott die Erde nach ihrem Absterben wieder belebt. Wir machen euch die Zeichen deutlich, auf daß ihr verständig seid.
Page 539 German transliteration
English - Sahih International
Know that Allah gives life to the earth after its lifelessness. We have made clear to you the signs; perhaps you will understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und sie in den (Paradies)garten eingehen lassen, den Er ihnen kenntlich gemacht
- Vielleicht erbarmt euer Herr Sich eurer; doch wenn ihr (dazu) zurückkehrt, kehren
- Und Er zeigt euch Seine Zeichen. Welches von Allahs Zeichen wollt ihr
- Sie verbergen sich vor den Menschen; verbergen sich jedoch nicht vor Allah,
- Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben
- Und zu Seinen Zeichen gehört die Erschaffung der Himmel und der Erde
- Jene (aber), die ungläubig werden, nachdem sie den Glauben (angenommen) haben, und
- ewig und auf immer darin zu bleiben. Gewiß, bei Allah gibt es
- Siehst du nicht, wie Allah ein Gleichnis von einem guten Wort geprägt
- Die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wir sehen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers