Sure Anbiya Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ﴾
[ الأنبياء: 5]
Aber nein! Vielmehr sagen sie: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen. Nein! Vielmehr hat er ihn ersonnen. Nein! Vielmehr ist er ein Dichter. So soll er uns ein Zeichen bringen, so wie die Früheren gesandt wurden."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie sagten: "Es ist ein Durcheinander von Träumen. Nein, sondern er hat es erdichtet. Nein, sondern er ist ein Dichter. Dann soll er uns eine Aya bringen, wie es mit den Früheren entsandt wurde."
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, sie sagen: «Wirres Bündel von Träumen. Nein, er hat ihn erdichtet. Nein, er ist ja ein Dichter. Er soll uns ein Zeichen bringen, sowie die Früheren gesandt worden sind.»
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben keinen Gesandten gesandt, außer in der Sprache seines Volkes,
- Und Wir sandten bereits Nuh und Ibrahim und richteten in ihrer Nachkommenschaft
- "O ihr Gesandten, eßt von den guten Dingen und handelt rechtschaffen; gewiß,
- und euch mit Besitz und Söhnen unterstützen und für euch Gärten machen
- Diejenigen, die den Unglauben für den Glauben erkauft haben, werden Allah keinerlei
- und die Bewohner des Dickichts und das Volk Tubba's. Alle bezichtigten die
- außer Deinen Dienern, den auserlesenen unter ihnen."
- Wenn Wir wollten, könnten Wir es wahrlich zu zermalmtem Zeug machen, und
- Und wir haben den Himmel abgetastet, aber festgestellt, daß er mit strengen
- Und sie sagten: "O du Zauberer, rufe für uns deinen Herrn an
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers