Sure Mutaffifin Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden
German - Adel Theodor Khoury
Rechnen diese nicht damit, daß sie auferweckt werden
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Vorgeschrieben ist es euch) an bestimmten Tagen. Wer von euch jedoch krank
- Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist?
- O ihr Menschen, wenn ihr über die Auferweckung im Zweifel seid, so
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die tauben und stummen, die
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- daß Er beide Teile des Paares, das Männliche und das Weibliche, erschafft
- Auch Lut gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- - wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter,
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers