Sure Mutaffifin Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden
German - Adel Theodor Khoury
Rechnen diese nicht damit, daß sie auferweckt werden
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: O Leute der Schrift, warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo doch
- O die ihr glaubt, zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise
- Nein! Vielmehr sagen sie: "Wir haben ja (bereits) unsere Väter in einer
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- Siehst du nicht jene, die behaupten, an das zu glauben, was zu
- Oder wart ihr etwa Zeugen, als Ya'qub der Tod nahte? Als er
- Er sagte: "Ich bin besser als er. Mich hast Du aus Feuer
- um über sie Steine aus Lehm niederkommen zu lassen,
- Sie kosten darin nicht den Tod, außer dem ersten Tod. Und Er
- Oder haben sie sich eine Sache ausgedacht? Auch Wir können Uns (etwas)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



