Sure Mutaffifin Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden
German - Adel Theodor Khoury
Rechnen diese nicht damit, daß sie auferweckt werden
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
- an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn
- Da sagten Wir: "Schlagt ihn mit einem Stück von ihr!" So macht
- Gewiß, denjenigen Männern, die Almosen geben und denjenigen Frauen, die Almosen geben
- Er ist es, Der euch den Blitz (als Grund) zur Angst und
- Sie sagten: "Ängstige dich nicht. Wir verkünden dir einen kenntnisreichen Jungen."
- Wenn sie sich also abwenden, dann sag: Ich warne euch vor einem
- Da gab Er Seinem Diener (als Offenbarung) ein, was Er eingab.
- Dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. Aber wenn nicht Allahs Huld
- Dieses, unser Volk hat sich außer Ihm (andere) Götter genommen. Wenn sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



