Sure Mutaffifin Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden
German - Adel Theodor Khoury
Rechnen diese nicht damit, daß sie auferweckt werden
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und er sagte: "Steigt hinein! Im Namen Allahs erfolge seine Fahrt und
- den Herrn von Musa und Harun."
- Hierauf ergriff Ich diejenigen, die ungläubig waren. Wie war da Meine Mißbilligung!
- (sie), die auf Lügen horchen, und die darauf aus sind, unrechtmäßig Erworbenes
- Dies, weil sie (zuerst) gläubig gewesen, hierauf aber ungläubig geworden sind. Da
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- so konnten sie nicht (mehr) aufstehen und es wurde ihnen keine Hilfe
- (Er), der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig waren, wird zugerufen: "Allahs Abscheu ist wahrlich größer
- Wer aber dem Gesandten entgegenwirkt, nachdem ihm die Rechtleitung klargeworden ist, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



