Sure Mutaffifin Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden
German - Adel Theodor Khoury
Rechnen diese nicht damit, daß sie auferweckt werden
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn
- Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des
- Wer sich aber von Meiner Ermahnung abwendet, der wird ein beengtes Leben
- Wenn Allah dir Unheil widerfahren läßt, so kann es keiner hinwegnehmen außer
- "Yusuf, du Wahrhaftiger, gib uns Auskunft über sieben fette Kühe, die von
- Was meinst du wohl zu einem, der sich seine Neigung zu seinem
- Sag: Kommt her! Ich will euch verlesen, was euer Herr euch verboten
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- Sag zu denen, die ungläubig sind: Wenn sie aufhören, wird ihnen vergeben,
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die tauben und stummen, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



