Sura Mutaffifin Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Es que no tienen certeza de que serán devueltos a la vida
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no saben que serán resucitados?
Noor International Center
4. ¿Acaso no saben que resucitarán
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Gente mía! Pero es que no veis que me baso en una prueba clara
- Esos son los creyentes de verdad, tendrán grados junto a su Señor, perdón y una
- O es que acaso hemos hecho descender sobre ellos alguna prueba que hable a favor
- Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez
- De ser así les hubiéramos dado por Nuestra parte una enorme recompensa
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a algunos de los que recibieron el Libro, conseguirán haceros
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Verdaderamente inspiramos a Musa: Vete de noche llevándote a Mis siervos y ábreles un camino
- Y regresaron con una gracia de Allah y favor, ningún mal les había tocado. Siguieron
- Hombres a los que ni el negocio ni el comercio les distraen del recuerdo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers