Sure Ibrahim Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ﴾
[ إبراهيم: 40]
Mein Herr, mach, daß ich das Gebet verrichte, (ich) und (auch einige) aus meiner Nachkommenschaft. Unser Herr, und nimm mein Gebet an.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Mein HERR! Laß mich des rituellen Gebets ordnungsgemäßer Verrichtender sein sowie von meiner Nachkommenschaft. Mein HERR! Und erfülle mein Bittgebet!
German - Adel Theodor Khoury
Mein Herr, laß mich und die aus meiner Nachkommenschaft das Gebet verrichten, unser Herr, und nimm unser Rufen an.
Page 260 German transliteration
English - Sahih International
My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Allah ist der Versorger, der Besitzer von Kraft und der Feste
- Und nichts (anderes) verhindert, daß ihre Ausgaben von ihnen angenommen werden, als
- Wir haben ja für die Ungläubigen Ketten und Fesseln und eine Feuerglut
- Nein! Vielmehr sind Wir zu ihnen mit der Wahrheit gekommen, aber sie
- Er (Allah) sagt: "Tretet ein unter Gemeinschaften von den Ginn und den
- Als die Engel sagten: "O Maryam, Allah verkündet dir ein Wort von
- Sag: Erwartet ihr für uns etwas (anderes) als eines der beiden schönsten
- Beinahe brechen davon die Himmel auseinander, und (beinahe) spaltet sich die Erde,
- Und was läßt dich wissen, was Siggin ist?
- Und (es) gibt (auch) diejenigen, die sich eine Gebetsstätte genommen haben in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



