Sure Ibrahim Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ﴾
[ إبراهيم: 40]
Mein Herr, mach, daß ich das Gebet verrichte, (ich) und (auch einige) aus meiner Nachkommenschaft. Unser Herr, und nimm mein Gebet an.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Mein HERR! Laß mich des rituellen Gebets ordnungsgemäßer Verrichtender sein sowie von meiner Nachkommenschaft. Mein HERR! Und erfülle mein Bittgebet!
German - Adel Theodor Khoury
Mein Herr, laß mich und die aus meiner Nachkommenschaft das Gebet verrichten, unser Herr, und nimm unser Rufen an.
Page 260 German transliteration
English - Sahih International
My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurückkam, sagte er: "Wie
- Sie verbergen sich vor den Menschen; verbergen sich jedoch nicht vor Allah,
- Und, o mein Volk, bittet euren Herrn um Vergebung, hierauf bereut vor
- - Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird
- Und wenn Wir ihn Angenehmes kosten lassen nach Leid, das ihm widerfuhr,
- Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn
- Gewiß, die Anzahl der Monate bei Allah ist zwölf Monate, im Buch
- Und (gedenkt,) als ihr jemanden getötet hattet und euch darüber strittet; und
- Wir wissen sehr wohl, was sie sagen, und du bist nicht als
- O die ihr glaubt, kommt nicht Allah und Seinem Gesandten zuvor und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



