Sura Ibrahim Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ﴾
[ إبراهيم: 40]
Ó Senhor meu, faze-me observante da oração, assim como à minha prole! Ó Senhor nosso, escuta a minha súplica!
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Senhor meu! Faze-me cumpridor da oração e, também, uma parte de minha descendência. Senhor nosso! E aceita minha súplica!
Spanish - Noor International
40. »Señor!, haz que tanto mis descendientes como yo seamos fieles a la oración, y acepta mi súplica, oh, Señor!
English - Sahih International
My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Mensageiro, proclama o que te foi revelado por teu Senhor, porque se não o
- Por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?
- Aos filhos varões corresponde uma parte do que tenham deixado os seus pais e parentes.
- Estes são as Nossas dádivas; prodigalizamo-las, pois, ou restringimo-las, imensuravelmente.
- E que faz brotar o pasto,
- Tu és comente um admoestador, para quem a teme.
- Terão o inferno por leito, cobertos com mantos de fogo. Assim castigamos os iníquos.
- Deus recompensa os verazes, por sua veracidade, e castiga os hipócritas como Lhe apraz; ou
- Porque é um gozo transitório e sua morada será o inferno. Que funesta morada!
- As esmolas são tão-somente para os pobres, para os necessitados, para os funcionário empregados em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers