Sura Ibrahim Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ﴾
[ إبراهيم: 40]
Ó Senhor meu, faze-me observante da oração, assim como à minha prole! Ó Senhor nosso, escuta a minha súplica!
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Senhor meu! Faze-me cumpridor da oração e, também, uma parte de minha descendência. Senhor nosso! E aceita minha súplica!
Spanish - Noor International
40. »Señor!, haz que tanto mis descendientes como yo seamos fieles a la oración, y acepta mi súplica, oh, Señor!
English - Sahih International
My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Exaltado seja Deus, Verdadeiro, Soberano! Não há mais divindade além d'Ele, Senhor do honorável Trono!
- A não ser com a nossa misericórdia, como provisão, por algum tempo.
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e na terra glorifica a
- E, ao amanhecer, surpreendeu-os um castigo, que se tornou perene.
- Será no dia em que Ele vos chamar e em que vós O atendereis, glorificando
- Quanto àqueles que são reverentes, por temos ao seu Senhor;
- Vossa criação e ressurreição não são mais do que (o são) a de um só
- (E também corresponde uma parte) aos pobres migrantes (maquenses), que foram expatriados e despojados dos
- Interroga-os a respeito da cidade próxima ao mar, de como os seus habitantes profanavam o
- Concede-me boa reputação na posteridade.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers