Sure Mujadilah Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ المجادلة: 17]
Weder ihr Besitz noch ihre Kinder werden ihnen vor Allah etwas nützen. Das sind die Insassen des (Höllen)feuers; ewig werden sie darin bleiben.
Surah Al-Mujadilah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihnen werden weder ihr Vermögen, noch ihre Kinder vor ALLAH etwas nützen. Diese sind die Weggenossen des Feuers, sie bleiben darin ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr Vermögen und ihre Kinder werden ihnen vor Gott nichts nützen. Das sind die Gefährten des Feuers; darin werden sie ewig weilen.
Page 544 German transliteration
English - Sahih International
Never will their wealth or their children avail them against Allah at all. Those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein
- der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Und Er lehrte Adam die Namen alle. Hierauf legte Er sie den
- könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Und gesegnet hat Er mich gemacht, wo immer ich bin, und angeordnet
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe eine (Menschen)seele von ihnen getötet, und
- Was aber jemanden angeht, dem sein Buch hinter seinem Rücken gegeben wird,
- Verloren sind diejenigen, die die Begegnung mit Allah für Lüge erklären, so
- Wer aber dem Gesandten entgegenwirkt, nachdem ihm die Rechtleitung klargeworden ist, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



