Sura Maryam Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ﴾
[ مريم: 40]
Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a Nosotros regresarán.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo heredaré la Tierra y a quienes están sobre ella. Ante mí regresarán.
Noor International Center
40. Ciertamente, Nos heredaremos la tierra y cuanto haya en ella (pues solo Nos permaneceremos cuando todo perezca), y todos retornarána Nos (para ser juzgados).
English - Sahih International
Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and to Us they will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en ellos tenéis utilidades y bebida. No agradeceréis?
- El castigo los agarró, realmente en esto hay un signo.La mayoría de ellos no eran
- Y comenzaron a hacerse reproches unos a otros.
- Esos son los verdaderos incrédulos. Y hemos preparado para los incrédulos un castigo denigrante.
- Pero no! Es que no tratáis con generosidad al huérfano,
- Es que no has visto que Allah hace que caiga agua del cielo y que
- Dirán: Gloria a Ti! No nos pertenecía tomar fuera de Ti protectores, sin embargo los
- Y confíate al Viviente, el que no muere, y glorifícalo con Su alabanza. Él se
- tendrá como morada el Jardín.
- El día en que su lengua, manos y pies den testimonio contra ellos de lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



