Sura Maryam Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ﴾
[ مريم: 40]
Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a Nosotros regresarán.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo heredaré la Tierra y a quienes están sobre ella. Ante mí regresarán.
Noor International Center
40. Ciertamente, Nos heredaremos la tierra y cuanto haya en ella (pues solo Nos permaneceremos cuando todo perezca), y todos retornarána Nos (para ser juzgados).
English - Sahih International
Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and to Us they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Así fue, como cuando el agua se desbordó, os llevamos en la embarcación.
- Y si cesan...Allah es Perdonador y Compasivo.
- Y el que me hará morir y luego me devolverá a la vida.
- Y dicen: Tenéis que ser judíos o cristianos! Di: Al contrario, (seguimos) la religión de
- No te incumbe a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere. El bien
- A los hombres les pertenece una parte de lo que dejen los padres y los
- Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
- No hemos enviado a una ciudad ningún profeta sin haber castigado a su gente con
- Ese día la verdadera soberanía será del Misericordioso; y será un día difícil para los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers