Sura Maryam Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ﴾
[ مريم: 40]
Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a Nosotros regresarán.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo heredaré la Tierra y a quienes están sobre ella. Ante mí regresarán.
Noor International Center
40. Ciertamente, Nos heredaremos la tierra y cuanto haya en ella (pues solo Nos permaneceremos cuando todo perezca), y todos retornarána Nos (para ser juzgados).
English - Sahih International
Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and to Us they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no han visto las aves sobre ellos y cómo mueven sus alas? No
- En la cuna y siendo un hombre maduro, hablará a la gente y será de
- Él tiene poder para hacerlo volver.
- Señor nuestro! No pongas a prueba a los que se niegan a creer dándoles poder
- Por los que levantan un torbellino!
- Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que
- Por qué os dividís en dos grupos con respecto a los hipócritas? Allah los ha
- Y cuando un grupo de ellos dijo: Gente de Yazrib no tenéis donde estableceros, volveos!Hubo
- O estáis libres de que de nuevo os devuelva a él y envíe contra vosotros
- Luego, recayendo en su estado anterior, dijeron: Sabes perfectamente que éstos no hablan!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers