Sure Maryam Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِي عَنكَ شَيْئًا﴾
[ مريم: 42]
Als er zu seinem Vater sagte: "O mein lieber Vater, warum dienst du dem, was nicht hört und nicht sieht und dir nichts nützt?
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als er zu seinem Vater sagte: "Mein Vater! Weshalb betest du etwas an, das weder sieht, noch hört, noch von dir irgend etwas abwenden kann?
German - Adel Theodor Khoury
Als er zu seinem Vater sagte: «O mein Vater, warum verehrst du das, was nicht hört und nicht sieht und dir nichts nützt?
Page 308 German transliteration
English - Sahih International
[Mention] when he said to his father, "O my father, why do you worship that which does not hear and does not see and will not benefit you at all?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und präge ihnen das Gleichnis von zwei Männern. Dem einen der beiden
- Der Lüge bezichtigten (ihre Gesandten) schon vor ihnen das Volk Nuhs, die
- Und wenn ihr befürchtet, nicht gerecht hinsichtlich der Waisen zu handeln, dann
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
- das Wir dann in einem festen Aufenthaltsort haben sein lassen,
- Da warfen sich die Engel alle zusammen nieder,
- Und sie sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn auf ihn
- Wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder Seine
- Am Tag, da sie gewaltsam zum Feuer der Hölle gestoßen werden:
- (Das ist) die Gesetzmäßigkeit (, mit der) an denjenigen von Unseren Gesandten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب