Sure Hajj Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الحج: 57]
Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, für sie wird es schmachvolle Strafe geben.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr betrieben und Unsere Ayat ableugnet haben, für diese ist eine erniedrigende Peinigung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die ungläubig sind und unsere Zeichen für Lüge erklären, erhalten eine schmähliche Pein.
Page 339 German transliteration
English - Sahih International
And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir ließen für beide (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- und den Grimm in ihren Herzen vergehen lassen. Allah nimmt die Reue
- über die sie sich uneinig sind.
- Er (Fir'aun) sagte: "Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst,
- So kam auch zu denjenigen, die vor ihnen waren, kein Gesandter, ohne
- Gewiß, Allahs Gebetsstätten bevölkert nur, wer an Allah und den Jüngsten Tag
- Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen.
- Sag: O meine Diener, die ihr gläubig seid, fürchtet euren Herrn. Für
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Er sagte: "Wir werden schauen, ob du die Wahrheit sagst oder ob
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



