Sure Rum Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۖ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ﴾
[ الروم: 43]
So richte dein Gesicht aufrichtig zur richtigen Religion hin, bevor von Allah ein Tag kommt, der nicht zurückgewiesen wird
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
So richte dich nach dem äußerst geradlinigen Din, bevor ein Tag von ALLAH kommt, der nicht abzuwehren ist. An diesem Tag werden sie auseinandergehen.
German - Adel Theodor Khoury
Richte nun dein Gesicht auf die richtige Religion, bevor ein Tag kommt, der von Gott nicht zurückgewiesen wird. An jenem Tag werden sie sich (in Gruppen) spalten.
Page 409 German transliteration
English - Sahih International
So direct your face toward the correct religion before a Day comes from Allah of which there is no repelling. That Day, they will be divided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- In Seiner Barmherzigkeit hat Er euch die Nacht und den Tag gemacht,
- Hierauf werdet ihr am Tag der Auferstehung bei eurem Herrn miteinander streiten.
- Und sie erklären (es) für Lüge und folgen ihren Neigungen. Doch jede
- Wir lassen sie ein wenig genießen, dann zwingen Wir sie in eine
- Am Tag, da (manch) ein Schenkel entblößt wird und sie aufgerufen werden,
- Was nun diejenigen angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
- (Es sind) diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Allahs Ruhe
- Aber wie (wird es sein), wenn Wir von jeder Gemeinschaft einen Zeugen
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das Gebet verrichten und
- Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers