Sure Waqiah Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الواقعة: 61]
daß Wir (nicht) euresgleichen (gegen euch) austauschen und euch (in einem Zustand wieder)entstehen lassen, den ihr nicht kennt.
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
daßWIR euresgleichen austauschen und euch in dem was ihr nicht kennt, erstehen lassen.
German - Adel Theodor Khoury
Daß Wir (gegen euch) euresgleichen eintauschen und euch in einen Zustand entstehen lassen, den ihr nicht kennt.
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter den Menschen gibt es manch einen, dessen Worte über das diesseitige
- Und das Jenseits ist wahrlich besser für dich als das Diesseits.
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- Sag: Allah genügt als Zeuge zwischen mir und euch. Gewiß, Er kennt
- Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie ganz gewiß:
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
- Aber ein Fluch folgte ihnen im Diesseits nach und (wird ihnen) am
- Was ist mit denjenigen, die ungläubig sind, daß sie hastig auf dich
- Wenn Wir wollten, würden Wir sie auf ihrer Stelle verwandeln, so daß
- Und wenn euch ein Gruß entboten wird, dann grüßt mit einem schöneren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers