Sura Rum Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۖ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ﴾
[ الروم: 43]
Dirige tu rostro hacia la práctica de Adoración auténtica, antes de que llegue un día en el que Allah no dará posibilidad de volver. Ese día serán separados.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Conságrate al monoteísmo auténtico, antes de que llegue el día ineludible que Dios determinó. Ese día serán divididos.
Noor International Center
43. Sigue la religión verdadera (del islam) antes de que llegue el día ineludible decretado por Al-lah (el Día de la Resurrección). Ese día (los hombres) se separarán (en dos grupos).
English - Sahih International
So direct your face toward the correct religion before a Day comes from Allah of which there is no repelling. That Day, they will be divided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si Allah hubiera querido habría hecho una sola comunidad, sin embargo Él hace entrar
- Vosotros que creéis! Cuando vengan a vosotros las creyentes después de haber emigrado, comprobad su
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
- No has visto a los que dicen creer en lo que se te ha hecho
- Allah lo maldijo y él contestó: Tomaré para mí a una determinada parte de Tus
- Gente del Libro! Os ha llegado Nuestro mensajero para aclararos las cosas, tras un período
- Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego vosotros le
- No obstante dicen: Son delirios confusos, lo ha inventado, es un poeta. Que venga con
- Si hubiera en ambos otros dioses que Allah, se corromperían.Gloria a Allah, el Señor del
- Como si nunca hubieran vivido en ellas. Acaso los Zamud no renegaron de su Señor?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers