Sura Rum Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۖ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ﴾
[ الروم: 43]
Dirige tu rostro hacia la práctica de Adoración auténtica, antes de que llegue un día en el que Allah no dará posibilidad de volver. Ese día serán separados.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Conságrate al monoteísmo auténtico, antes de que llegue el día ineludible que Dios determinó. Ese día serán divididos.
Noor International Center
43. Sigue la religión verdadera (del islam) antes de que llegue el día ineludible decretado por Al-lah (el Día de la Resurrección). Ese día (los hombres) se separarán (en dos grupos).
English - Sahih International
So direct your face toward the correct religion before a Day comes from Allah of which there is no repelling. That Day, they will be divided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no
- Revelación que ha hecho descender el Poderoso, el Compasivo
- Dicen: Señor nuestro! Adelántanos nuestra parte antes del Día de la Cuenta.
- El cielo se abrirá y será todo puertas.
- Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de
- Así fue, como cuando el agua se desbordó, os llevamos en la embarcación.
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- (Y que sea) para los necesitados que se encuentran impedidos en el camino de Allah
- Vosotros que creéis! Allah os pone a prueba con parte de la caza que obtenéis
- ni de los que daban de comer al pobre.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers