Sure Rum Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ﴾
[ الروم: 44]
Wer ungläubig ist, dessen Unglaube geht zu seinem (eigenen) Nachteil. Und wer rechtschaffen handelt, bereitet sich selbst die Lagerstatt vor,
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wer Kufr betrieb, so obliegt ihm sein Kufr. Und wer gottgefällig Gutes tat, diese treffen für sich Vorkehrungen.
German - Adel Theodor Khoury
Wer ungläubig ist, dessen Unglaube lastet auf ihm. Und diejenigen, die Gutes tun, bereiten sich selbst die Lagerstätte vor,
Page 409 German transliteration
English - Sahih International
Whoever disbelieves - upon him is [the consequence of] his disbelief. And whoever does righteousness - they are for themselves preparing,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das sind zwei Widersacher, die miteinander über ihren Herrn streiten. Für diejenigen
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
- Wenn ihr in Furcht seid, dann (verrichtet das Gebet) zu Fuß oder
- Sag: O ihr Menschen! Zu euch ist nunmehr die Wahrheit von eurem
- Bei deinem Herrn, Wir werden sie ganz gewiß versammeln, (sie) und die
- und Der Wasser vom Himmel in (bestimmtem) Maß herabkommen läßt. Damit lassen
- Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber
- Wenn Wir ihnen vorschreiben würden: "Tötet euch selbst oder zieht aus euren
- Sag: Wer versorgt euch vom Himmel und von der Erde, oder wer
- Wir erhoffen ja, daß unser Herr uns unsere Verfehlungen vergebe dafür, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



