Sure Furqan Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ۚ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ ۖ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 44]
Oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder begreifen? Sie sind doch nur wie das Vieh. Aber nein! Sie irren noch weiter vom Weg ab.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder denkst du etwa, daß die meisten von ihnen zuhören oder nachdenken?! Sie sind doch nur wie die An'am. Nein, sondern sie sind noch weiter vom Weg abgeirrt.
German - Adel Theodor Khoury
Oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder Verstand haben? Sie sind doch nur wie das Vieh, nein, sie irren noch weiter vom Weg ab.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
Or do you think that most of them hear or reason? They are not except like livestock. Rather, they are [even] more astray in [their] way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie schwören euch bei Allah, um euch zufriedenzustellen. Aber Allah - und
- Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung
- Und dies ist der Weg deines Herrn, ein gerader. Nunmehr haben Wir
- Und derjenige aus Ägypten, der ihn gekauft hatte, sagte zu seiner Frau:
- Und ihr habt an ihnen Schönes, wenn ihr (sie abends) eintreibt und
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
- Sie alle, diese und jene, unterstützen Wir mit etwas von der Gabe
- Wenn ihnen doch diejenigen geholfen hätten, die sie sich anstatt Allahs zu
- Aus ihr haben Wir euch erschaffen, und in sie bringen Wir euch
- So gibt dir Allah (als Offenbarung) ein und (hat auch zuvor) denjenigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



