Sure Furqan Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ۚ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ ۖ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 44]
Oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder begreifen? Sie sind doch nur wie das Vieh. Aber nein! Sie irren noch weiter vom Weg ab.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder denkst du etwa, daß die meisten von ihnen zuhören oder nachdenken?! Sie sind doch nur wie die An'am. Nein, sondern sie sind noch weiter vom Weg abgeirrt.
German - Adel Theodor Khoury
Oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder Verstand haben? Sie sind doch nur wie das Vieh, nein, sie irren noch weiter vom Weg ab.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
Or do you think that most of them hear or reason? They are not except like livestock. Rather, they are [even] more astray in [their] way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Uns ist Leid zugefügt worden, bevor du zu uns kamst
- Wenn euch aber Huld von Allah zuteil wird, sagt er ganz gewiß,
- die an das Verborgene glauben, das Gebet verrichten und von dem, womit
- und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.
- Gewiß, diejenigen, die sich das Kalb nahmen, wird Zorn von ihrem Herrn
- und Der die Paare alle erschaffen und euch an Schiffen und Vieh
- Sie wundern sich darüber, daß zu ihnen ein Überbringer von Warnungen von
- Und Er ist Allah. Es gibt keinen Gott außer Ihm. (Alles) Lob
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde und in dem Unterschied
- Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



