Sure Baqarah Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
die daran glauben, daß sie ihrem Herrn begegnen werden, und daß sie zu Ihm zurückkehren.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
die sich sicher sind, daß sie ihrem HERRN begegnen und daß sie zu Ihm zurückkehren werden.
German - Adel Theodor Khoury
Die damit rechnen, daß sie ihrem Herrn begegnen und daß sie zu Ihm zurückkehren werden.
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Verrichte das Gebet beim Neigen der Sonne bis zum Dunkel der Nacht,
- Wenn sie zu euch kommen, sagen sie: "Wir glauben", wo sie schon
- Und so wird dein Herr dich erwählen und dich etwas von der
- (er ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- Er (Musa) sagte: "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
- Und Wir werden euch ganz gewiß nach ihnen das Land bewohnen lassen.
- Wenn ihr Almosen offen zeigt, so ist es trefflich. Wenn ihr sie
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt', wenn sie sagen:
- Wisse also, daß es keinen Gott außer Allah gibt. Und bitte um
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



