Sure Baqarah Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
die daran glauben, daß sie ihrem Herrn begegnen werden, und daß sie zu Ihm zurückkehren.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
die sich sicher sind, daß sie ihrem HERRN begegnen und daß sie zu Ihm zurückkehren werden.
German - Adel Theodor Khoury
Die damit rechnen, daß sie ihrem Herrn begegnen und daß sie zu Ihm zurückkehren werden.
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O ihr Menschen, der Gesandte ist nunmehr mit der Wahrheit von eurem
- Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber
- Und dein Herr weiß, was ihre Brüste verhehlen und was sie offenlegen.
- Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und dann sagt: "Wo
- Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- Da sagten Wir: "Schlagt ihn mit einem Stück von ihr!" So macht
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen von denjenigen, die glauben: "Wenn er
- Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Gewiß,
- die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und sie, die sie
- Und wer dies in feindseligem Vorgehen und ungerechterweise tut, den werden Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



