Sura Baqarah Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
Los que creen con certeza que encontrarán a su Señor y que a Él han de volver.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
tienen certeza del encuentro con su Señor y saben que retornarán a Él.
Noor International Center
46. esos que tienen certeza de que se encontrarán con su Señor y de que regresarán a Él (para ser juzgados).
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si no fuera porque los hombres acabarían siendo una única comunidad, habríamos hecho que
- Y la buena tierra da sus frutos con permiso de su Señor, pero la mala
- Pero excepcionalmente hay quien se introduce a escondidas para escuchar y es perseguido por una
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Y dijeron: Sea cual sea el signo que nos traigas para hechizarnos con él, no
- Donde quiera que se encuentren tendrán que soportar la humillación, a menos que hayan hecho
- Hemos mostrado en este Corán a los hombres toda clase de ejemplos, sin embargo la
- Y no contéis con que Allah está descuidado de lo que hacen los injustos. Simplemente
- Se dijo a la gente: Os reuniréis?
- Cuando al Loto lo cubrió lo que lo cubrió.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



