Sure Assaaffat Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ﴾
[ الصافات: 10]
außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller Leuchtkörper verfolgt.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer demjenigen, der etwas Aufzuschnappendes aufschnappt, dann ihm eine durchdringende Flamme folgte.
German - Adel Theodor Khoury
Außer dem, der etwas aufschnappt und den dann eine leuchtende Sternschnuppe verfolgt.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nicht darin besteht die Güte, daß ihr eure Gesichter gegen Osten oder
- Und gedenkt, als ihr wenige wart und auf der Erde unterdrückt wurdet
- Alle Speisen waren den Kindern Isra'ils erlaubt außer dem, was Isra'il sich
- Sie sind es, die ungläubig gewesen sind und euch von der geschützten
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
- Das ist ihre gastliche Aufnahme am Tag des Gerichts.
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Und es gibt keinen unter euch, der nicht daran vorbeigehen würde. Dies
- den Tag, an dem ihr den Rücken kehren werdet, wobei ihr nichts
- Und Allah hat euch aus dem, was Er erschaffen hat, Schattenspender gemacht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers