Sure Assaaffat Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ﴾
[ الصافات: 10]
außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller Leuchtkörper verfolgt.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer demjenigen, der etwas Aufzuschnappendes aufschnappt, dann ihm eine durchdringende Flamme folgte.
German - Adel Theodor Khoury
Außer dem, der etwas aufschnappt und den dann eine leuchtende Sternschnuppe verfolgt.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so
- denjenigen, die dabei (nur) gesehen werden wollen;
- Gewiß, diejenigen, an die von Uns (das Versprechen für) die beste Behandlung
- Und meine ja nicht, daß diejenigen, die froh sind über das, was
- die dem Gesandten, dem schriftunkundigen Propheten, folgen, den sie bei sich in
- Gewiß, es ist von Sulaiman, und es lautet: ,Im Namen Allahs, des
- Euer Herr sagt: "Ruft Mich an, so erhöre Ich euch. Gewiß, diejenigen,
- Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund
- Wie (wird es sein), wenn die Engel sie abberufen, wobei sie ihre
- Beinahe brechen die Himmel auseinander von oben her. Und die Engel lobpreisen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers