Sura Anam Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنعام: 47]
Di: Y qué os parecería si el castigo de Allah os llegara de repente o lo vierais venir?Acaso se permitiría que perecieran otros que no fueran los injustos?
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pregúntales: "Si el castigo de Dios llegara repentina o gradualmente, ¿acaso no serían destruidos los injustos?"
Noor International Center
47. Diles: «¿Qué opinaríais si el castigo de Al-lah os cogiera de improviso o lo vierais venir? ¿Acaso serían destruidos otros que no fueran los injustos?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if the punishment of Allah should come to you unexpectedly or manifestly, will any be destroyed but the wrongdoing people?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Estará vedada para ellos, y durante cuarenta años vagarán por la tierra.No te entristezcas
- Aquéllos que escuchan la Palabra y siguen lo mejor de ella, ésos son los que
- Por Allah que mandamos enviados a comunidades de antes de ti y el Shaytán les
- Y al que está ciego para el recuerdo del Misericordioso le asignamos un demonio que
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Antes de ti no hemos mandado ningún enviado que no comiera alimentos y anduviera por
- Y te instan a que les llegue lo malo en vez de lo bueno, a
- La paz sea sobre mí el día en que nací, el día de mi muerte
- Pedid a vuestro Señor, humilde y secretamente; es cierto que Él no ama a los
- El día en que los llame y les diga: Dónde están ésos que según afirmabais
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



