Sura Anam Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنعام: 47]
Di: Y qué os parecería si el castigo de Allah os llegara de repente o lo vierais venir?Acaso se permitiría que perecieran otros que no fueran los injustos?
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pregúntales: "Si el castigo de Dios llegara repentina o gradualmente, ¿acaso no serían destruidos los injustos?"
Noor International Center
47. Diles: «¿Qué opinaríais si el castigo de Al-lah os cogiera de improviso o lo vierais venir? ¿Acaso serían destruidos otros que no fueran los injustos?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if the punishment of Allah should come to you unexpectedly or manifestly, will any be destroyed but the wrongdoing people?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no se fijan en el cielo y en la tierra que tienen delante
- Mas si no lo hacéis, que no lo haréis, temed al Fuego cuyo combustible son
- Así pues temed a Allah cuanto podáis, escuchad, obedeced y dad con sinceridad, que será
- Y exaltado sea Allah, el Rey verdadero. Y no te adelantes recitando antes de tiempo
- Ese día las noticias los cegarán y no se harán preguntas entre sí.
- Ordena a tu gente el salat y persevera en él. No te pedimos sustento, Nosotros
- Te preguntan sobre la menstruación. Di: Es una impureza. Así pues, abstenéos de las mujeres
- No tendrán más excusa que decir: Por Allah, nuestro Señor, que no éramos asociadores.
- El día en que ningún amigo cercano podrá hacer nada por el otro ni habrá
- Dijo: Si Allah quiere me hallarás paciente y no te desobedeceré en nada.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



