Sure Yusuf Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ۖ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ أَجْمَعُوا أَمْرَهُمْ وَهُمْ يَمْكُرُونَ﴾
[ يوسف: 102]
Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung) eingeben. Denn du warst nicht bei ihnen, als sie sich einigten, indem sie Ränke schmiedeten.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist von den Mitteilungen des Verborgenen, die WIR dir als Wahy zuteil werden lassen. Und du warst nicht bei ihnen, als sie sich entschlossen haben, während sie die List planten.
German - Adel Theodor Khoury
Dies gehört zu den Berichten über das Unsichtbare, das Wir dir offenbaren. Du warst nicht bei ihnen, als sie sich verbanden und Ränke schmiedeten.
Page 247 German transliteration
English - Sahih International
That is from the news of the unseen which We reveal, [O Muhammad], to you. And you were not with them when they put together their plan while they conspired.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Bei dem Berg;
- Diejenigen, die ihren Bund mit Allah und ihre Eide für einen geringen
- und darin viel Unheil stifteten?
- O die ihr glaubt, gedenkt der Gunst Allahs an euch, als Heerscharen
- etwas Gleichartiges wie das, was dem Volk Nuhs, den 'Ad, den Tamud
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
- Was aber die 'Ad angeht, so wurden sie durch einen heftig wehenden
- Wenn er dann (schließlich) zu Uns kommt, sagt er: "O wäre doch
- Sie beachten gegenüber einem Gläubigen weder Verwandtschaftsbande noch (Schutz)vertrag. Das sind die
- Hierauf schien es ihnen angebracht, nachdem sie die Zeichen (seiner Unschuld) gesehen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



