Sure Assaaffat Vers 168 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الصافات: 168]
"Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Früheren hätten,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Verfügten wir doch über eine Ermahnung von den Früheren,
German - Adel Theodor Khoury
«Wenn wir nur eine Ermahnung gleich der der Früheren hätten,
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
"If we had a message from [those of] the former peoples,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir gaben bereits Musa die Schrift - so sei nicht im Zweifel
- Nein! Vielmehr hat sich ihnen offenkundig gezeigt, was sie zuvor zu verbergen
- Allah hat die beste Botschaft offenbart, ein Buch mit gleichartigen, sich wiederholenden
- und gewiß, auf dir liegt Mein Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Diejenigen, gegen die sich das Wort bewahrheitet hat, sagen: "Unser Herr, diese,
- Aber wenn ein Hauch von der Strafe deines Herrn sie berührt, sagen
- Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
- Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie
- Wir haben sie nur in Wahrheit erschaffen. Aber die meisten von ihnen
- So erklärten sie die Wahrheit für Lüge, als sie zu ihnen kam.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers