Sure Shams Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا﴾
[ الشمس: 9]
Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
Surah Ash-Shams in DeutschGerman - Amir Zaidan
bereits erfolgreich ist derjenige, der sie rein hält,
German - Adel Theodor Khoury
Dem wird wohl ergehen, der sie läutert,
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
He has succeeded who purifies it,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
- Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
- Sie sagen: "O wehe uns! Wer hat uns von unserer Schlafstätte auferweckt?
- Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Diejenigen, die Allahs
- Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist,
- Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch
- die die Engel abberufen, während sie gute (Menschen) gewesen sind. Sie sagen:
- "Friede sei auf Ibrahim!"
- Dies, und wer im gleichen Maß bestraft, wie er bestraft wurde, hierauf
- Oder nützen sie euch, oder schaden?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers