Sure Shams Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا﴾
[ الشمس: 9]
Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
Surah Ash-Shams in DeutschGerman - Amir Zaidan
bereits erfolgreich ist derjenige, der sie rein hält,
German - Adel Theodor Khoury
Dem wird wohl ergehen, der sie läutert,
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
He has succeeded who purifies it,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Beim Himmel in seiner Vollkommenheit;
- der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe.
- Sie sagten: "Wer hat dies mit unseren Göttern getan? Er gehört wahrlich
- Allah ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- auf daß ich rechtschaffen handele in dem, was ich hinterlassen habe." Keineswegs!
- Und auf (den anderen) Gesichtern wird an jenem Tag Staub sein.
- Wer aber als Religion etwas anderes als den Islam begehrt, so wird
- außer unserem ersten Tod, und gehören wir tatsächlich nicht zu den Bestraften?"
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



