Sure Zukhruf Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
Als Wir dann die Strafe von ihnen hinwegnahmen, da brachen sie sogleich ihr Wort.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als WIR ihnen die Peinigung wegnahmen, da waren sie wortbrüchig.
German - Adel Theodor Khoury
Als Wir dann die Pein von ihnen aufhoben, da brachen sie gleich ihr Wort.
Page 493 German transliteration
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
- Sie wollten gegen ihn mit einer List vorgehen. Da machten Wir sie
- Wer dem Gesandten gehorcht, der gehorcht Allah, und wer sich abkehrt, -
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- Da tränkte er ihnen (ihre Tiere). Hierauf zog er sich zurück in
- Unser Herr, Du weißt ja, was wir verbergen und was wir offenlegen;
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde; im Unterschied von Nacht
- Allah prägt das Gleichnis einer Stadt, die Sicherheit und Ruhe genoß; ihre
- O ihr Menschen, gedenkt der Gunst Allahs an euch. Gibt es einen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers