Sura Zukhruf Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
E quando os libertamos do castigo, eis que perjuraram.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando removemos deles o castigo, ei-los que violaram sua promessa.
Spanish - Noor International
50. Mas cada vez que los librábamos del castigo, rompían su promesa y volvían a negar la verdad.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quantas gerações aniquilamos, anteriores a eles! Imploram, embora não haja escapatória.
- E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
- Quando este (o tártaro), de um lugar longínquo, os avistar, eles lhe ouvirão o ribombar
- E não reparam (os maquenses) em que lhes concedemos um santuário seguro, ao passo que,
- De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que cometeram, não teria deixado
- Em verdade, ser-te-á reservada uma infalível recompensa.
- Ide, pois, ambos, ao Faraó e dizei-lhe: Em verdade, somos mensageiros do Senhor do Universo,
- Nós cremos em nosso Senhor, Que talvez perdoe os nossos pecados, bem como a magia
- E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco, nesse
- Porventura, não reparais em que Deus vos submeteu tudo quanto há nos céus e na
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



