Sura Zukhruf Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
E quando os libertamos do castigo, eis que perjuraram.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando removemos deles o castigo, ei-los que violaram sua promessa.
Spanish - Noor International
50. Mas cada vez que los librábamos del castigo, rompían su promesa y volvían a negar la verdad.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, tomai-as de
- Recordai-vos de quando vos livramos do povo do Faraó que vos infligia os piores castigos,
- E que é, ademais, orientação e clemência para os fiéis.
- Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens,
- O povo de Ad, ainda, ensoberbeceu-se iniquamente na terra; e disse: Quem é mais poderoso
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos
- Não sereis recriminados se vos divorciardes das vossas mulheres antes de as haverdes tocado ou
- Então lhes enviamos as inundações, os gafanhotos, as lêndeas, os sapos e o sangue, como
- E quando lhes for dito: Aproximai-vos do que Deus revelou, e do Mensageiro! Verás os
- E água manante,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers