Sure Rum Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ﴾
[ الروم: 51]
Und wenn Wir einen Wind sendeten und sie dann alles gelb werden sähen, würden sie (trotzdem) danach fortfahren, ungläubig zu sein.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würden WIR einen Wind schicken, und sie es das Gewächs gelb werdend sehen, würden sie doch noch nach ihm Kufr-Betreibende bleiben!
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir einen Wind schickten und sie dann alles gelb werden sähen, sie blieben trotzdem danach ungläubig.
Page 410 German transliteration
English - Sahih International
But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow, they would remain thereafter disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was Wir an Versen aufheben oder in Vergessenheit geraten lassen - Wir
- O ihr Menschen, gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. So soll euch das
- Was ist mit euch, daß ihr hinsichtlich der Heuchler (in) zwei Scharen
- Und sie stellen zwischen Ihm und den Ginn eine Verwandtschaft her. Aber
- Für sie gibt es Strafe im diesseitigen Leben; aber die Strafe des
- damit ihr euch auf ihren Rücken zurechtsetzt und hierauf der Gunst eures
- Das sind zwei Widersacher, die miteinander über ihren Herrn streiten. Für diejenigen
- und: "Bittet euren Herrn um Vergebung, hierauf wendet euch Ihm in Reue
- Ihr habt ja im Gesandten Allahs ein schönes Vorbild, (und zwar) für
- Und sie sagen: "Wir werden dir nicht glauben, bis du uns aus
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers