Sure Ankabut Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]
am Tag, da die Strafe sie von oben und von unterhalb ihrer Füße her überdeckt, und Er sagt': "Kostet, was ihr zu tun pflegtet."
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
an dem Tag, wenn die Peinigung sie von über ihnen und von unter ihren Füßen umhüllt, und ER sagt: "Kostet, was ihr zu tun pflegtet!"
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Pein sie überdeckt von oben und von unter ihren Füßen her, und Er spricht: «Kostet, was ihr zu tun pflegtet.»
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche.
- Wir wissen bestimmt, was die Erde von ihnen verringert. Und bei Uns
- Hierauf, nach alledem, verhärteten sich dann eure Herzen, so daß sie wie
- Und wenn er ihnen verlesen wird, sagen sie: "Wir glauben an ihn.
- die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt
- Diejenigen, die Allahs Bund halten und das Abkommen nicht brechen
- Das sind die Insassen des (Paradies)gartens, ewig darin zu bleiben als Lohn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



