Sure Ankabut Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]
am Tag, da die Strafe sie von oben und von unterhalb ihrer Füße her überdeckt, und Er sagt': "Kostet, was ihr zu tun pflegtet."
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
an dem Tag, wenn die Peinigung sie von über ihnen und von unter ihren Füßen umhüllt, und ER sagt: "Kostet, was ihr zu tun pflegtet!"
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Pein sie überdeckt von oben und von unter ihren Füßen her, und Er spricht: «Kostet, was ihr zu tun pflegtet.»
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Sie sind) in Glutwind und heißem Wasser
- Wenn dann ins Horn geblasen wird, dann wird es zwischen ihnen keine
- Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, über ihren
- Und eßt nicht von dem, worüber der Name Allahs nicht ausgesprochen worden
- über das Diesseits und das Jenseits. Und sie fragen dich nach den
- Fir'aun sagte: "Ihr glaubt an Ihn, bevor ich es euch erlaube? Das
- Und wenn ihr eine Gattin anstelle einer anderen eintauschen wollt und ihr
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, die werden Wir in
- Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die
- Nicht hat sein Herz erlogen, was es sah.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers