Sure Hajj Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
Und wie vielen Städten, die Unrecht taten, gewährte Ich Aufschub! Hierauf ergriff Ich sie, und zu Mir ist der Ausgang.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie manch eine Ortschaft, der ICH noch längere Zeit gewährte, während (ihre Bewohner) unrecht-begehend waren, dann beseitigte ICH sie, und zu Mir ist dasWerden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wie mancher Stadt, die Unrecht tat, habe Ich Aufschub gewährt! Dann habe Ich sie ergriffen. Und zu Mir führt der Lebensweg.
Page 338 German transliteration
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wissen sie denn nicht, daß Allah ihr Geheimes und ihre vertraulichen Gespräche
- Das Volk Nuhs bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- (Verflucht sind sie) dafür, daß sie ihr Abkommen brachen und Allahs Zeichen
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
- Und Wir haben euch ja erschaffen. Hierauf haben Wir euch gestaltet. Hierauf
- O die ihr glaubt, wenn ihr Allah fürchtet, bestimmt Er euch eine
- Wer nun mit dir darüber streitet, nach dem, was dir an Wissen
- Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm
- Und was sie an Gutem tun, das wird ihnen nicht ungedankt bleiben.
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



