Sure Hajj Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
Und wie vielen Städten, die Unrecht taten, gewährte Ich Aufschub! Hierauf ergriff Ich sie, und zu Mir ist der Ausgang.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie manch eine Ortschaft, der ICH noch längere Zeit gewährte, während (ihre Bewohner) unrecht-begehend waren, dann beseitigte ICH sie, und zu Mir ist dasWerden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wie mancher Stadt, die Unrecht tat, habe Ich Aufschub gewährt! Dann habe Ich sie ergriffen. Und zu Mir führt der Lebensweg.
Page 338 German transliteration
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seine Eltern mit Güte zu behandeln.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- und deine Gewänder, die reinige,
- Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
- Sag: Allah hat die Wahrheit gesprochen. So folgt dem Glaubensbekenntnis Ibrahims, (als)
- Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu
- Ertrage standhaft, was sie sagen. Und gedenke Unseres Dieners Dawud, des Kraftvollen.
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Glaubt an das, was Allah (als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers