Sure Zukhruf Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die schwer Verfehlenden bleiben in der Peinigung von Dschahannam ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter aber werden in der Pein der Hölle ewig weilen.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr Ausruf darin wird sein: "Preis sei Dir, o Allah!" und ihr
- Als zwei Teil(gruppen) von euch vorhatten, aufzugeben, wo doch Allah ihr Schutzherr
- Wenn du nun fertig bist, dann strenge dich an
- Verspricht er euch etwa, daß ihr, wenn ihr gestorben und zu Erde
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- den Er entscheidende sieben Nächte und acht Tage fortgesetzt gegen sie einsetzte.
- Verboten (zu heiraten) sind euch eure Mütter, eure Töchter, eure Schwestern, eure
- Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
- Und (Wir sandten) zu 'Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



