Sure Zukhruf Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die schwer Verfehlenden bleiben in der Peinigung von Dschahannam ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter aber werden in der Pein der Hölle ewig weilen.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So lassen Wir ihn in die Herzen der Übeltäter einziehen.
- Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
- Ist denn jemand, dessen Brust Allah für den Islam auftut, so daß
- Und es sind nicht die Worte eines gesteinigten Satans.
- Dort wurden die Gläubigen geprüft und heftig erschüttert.
- in einem wohlverwahrten Buch,
- Wir haben den Menschen ja aus einem Samentropfen, einem Gemisch erschaffen, (um)
- Wenn sie sich gedulden würden, bis du zu ihnen herauskommst, wäre es
- Allah hat keinem Mann zwei Herzen in seinem Inneren gemacht. Und Er
- Hätten Wir sie vor ihm durch eine Strafe vernichtet, hätten sie fürwahr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



