Sure Zukhruf Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die schwer Verfehlenden bleiben in der Peinigung von Dschahannam ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Die Übeltäter aber werden in der Pein der Hölle ewig weilen.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Sie aber verhielten sich hochmütig und
- Wer nun im Gewicht eines Stäubchens Gutes tut, wird es sehen.
- Gewiß, diejenigen von euch, die sich an dem Tag, da die beiden
- Soll denn derjenige, dem sein böses Tun ausgeschmückt wird und der es
- Bei dem Stern, wenn er sinkt!
- Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt. Und zu
- Alif-Lam-Mim.
- Aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre Hände
- Und die Ginn haben Wir zuvor aus dem Feuer des Glutwindes erschaffen.
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers