Sura TaHa Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 57]
Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "¡Oh, Moisés! ¿Acaso viniste a expulsarnos de nuestra tierra con tu hechicería?
Noor International Center
57. (Este) dijo: «Moisés!, ¿has venido a nosotros para expulsarnos de nuestra tierra con tu brujería?
English - Sahih International
He said, "Have you come to us to drive us out of our land with your magic, O Moses?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender, dicen: No, seguiremos
- Y cuando se les recitan Nuestros signos evidentes su único argumento es decir: Traednos a
- Sabe lo que entra en la tierra y lo que sale de ella, lo que
- Pero jamás la desearán por lo que muestran sus manos.Allah conoce a los injustos.
- Elevó su techo y lo hizo armonioso.
- Contentos por lo que Allah les ha dado de Su favor y regocijándose por aquéllos
- Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad.En qué relato más
- Tal vez sigamos a los magos si son los vencedores.
- Y en la sucesión de la noche y el día, en la provisión que Allah
- Cuando Yusuf dijo a su padre: Padre mío! He visto once estrellas, al sol y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers