Sura TaHa Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 57]
Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Faraón]: "¡Oh, Moisés! ¿Acaso viniste a expulsarnos de nuestra tierra con tu hechicería?
Noor International Center
57. (Este) dijo: «Moisés!, ¿has venido a nosotros para expulsarnos de nuestra tierra con tu brujería?
English - Sahih International
He said, "Have you come to us to drive us out of our land with your magic, O Moses?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No temáis, Yo estaré con vosotros oyendo y viendo.
- En la tierra hay signos para los que tienen certeza.
- Así pues invocad a Allah ofreciéndole, sinceros, sólo a Él la adoración, aunque les repugne
- Aquéllos que escuchan la Palabra y siguen lo mejor de ella, ésos son los que
- Dijeron los magnates, que eran los que de su gente no creían y negaban la
- Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra...? Ese retorno es muy remoto.
- Que es una de las grandes cosas que han de ocurrir.
- Y aquella que conservó su virginidad, insuflamos en ella parte de Nuestro espíritu e hicimos
- Los que cuestionan a Allah, después de la respuesta que ha tenido, su argumento no
- el día en que el hombre huya de su hermano,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



