Sura Ahzab Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ الأحزاب: 57]
Em verdade, àqueles que molestam Deus e Seu Mensageiro, Deus os amaldiçoará, neste mundo e no outro, e tem-lhespreparado um afrontoso castigo.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que molestam a Allah e a Seu Mensageiro, Allah amaldiçoa-os, na vida terrena e na Derradeira Vida, e preparou-lhes aviltante castigo.
Spanish - Noor International
57. Ciertamente, Al-lah expulsará de Su misericordia (en esta vida y en la otra) a quienes Lo ofendan (o calumnien) a Él y a Su Mensajero, y les ha preparado un castigo humillante (en el infierno).
English - Sahih International
Indeed, those who abuse Allah and His Messenger - Allah has cursed them in this world and the Hereafter and prepared for them a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Adverte os hipócritas de que sofrerão um doloroso castigo.
- Ai de todo mendaz, pecador.
- Disseram-lhes: Nosso Senhor bem sabe que somos enviados a vós.
- Aqueles a quem concedemos o Livro recitam-no como ele deve ser recitado. São os que
- E enaltece o teu Senhor!
- Acaso, pensam estar seguros dos desígnios de Deus? Só pensam estar seguros dos desígnios de
- Os hipócritas pretendem enganar Deus, porém, Ele os enganará, por isso. Quando se dispões a
- Disse: Ó Senhor meu, concede-me a vitória sobre o povo dos corruptores!
- Dizem que te fizeram um favor por se terem tornado muçulmanos. Dize-lhes: não considereis a
- Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder Sua graça,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



