Sura Ahzab Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ الأحزاب: 57]
Em verdade, àqueles que molestam Deus e Seu Mensageiro, Deus os amaldiçoará, neste mundo e no outro, e tem-lhespreparado um afrontoso castigo.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que molestam a Allah e a Seu Mensageiro, Allah amaldiçoa-os, na vida terrena e na Derradeira Vida, e preparou-lhes aviltante castigo.
Spanish - Noor International
57. Ciertamente, Al-lah expulsará de Su misericordia (en esta vida y en la otra) a quienes Lo ofendan (o calumnien) a Él y a Su Mensajero, y les ha preparado un castigo humillante (en el infierno).
English - Sahih International
Indeed, those who abuse Allah and His Messenger - Allah has cursed them in this world and the Hereafter and prepared for them a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar).
- Os chefes do povo do Faraó disseram: Sem dúvida que és um mago habilíssimo.
- Disseram-lhe: Por Deus! Ele te preferiu a nós, e confessamos que fomos culpados.
- Já, antes disso, a maioria dos primitivos se havia extraviado.
- E menciona, no Livro, (a história real) de Ismael, porque foi leal às suas promessas
- E não disputeis com os adeptos do Livro, senão da melhor forma, exceto com os
- Ó filhos de Adão, revesti-vos de vosso melhor atavio quando fordes às mesquitas; comei e
- Todos comparecerão ante Deus! E os fracos dirão aos que se ensoberbeceram: Já que fomos
- Entrai, jubilosos, no Paraíso, juntamente com as vossas esposas!
- Em ambos haverá duas espécies de cada fruta.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers