Sure Rahman Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 57]
- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären? -,
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir hatten ihm im Diesseits Gutes gegeben, und im Jenseits gehört
- Die Gläubigen sollen nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu Schutzherren nehmen.
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- lehnen sie sich darauf einander gegenüber.
- Gewiß, die Übeltäter befinden sich im Irrtum und Wahnsinn.
- Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften
- Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn? Wir verteilen doch unter ihnen
- Gewiß, Allah hat Adam und Nuh und die Sippe Ibrahims und die
- Das Gleichnis derjenigen, denen die Tora auferlegt wurde, die sie aber hierauf
- Kein Unglück trifft (jemanden), außer mit Allahs Erlaubnis. Und wer an Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers