Sure Al Qamar Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴾
[ القمر: 7]
werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken,
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
erniedrigt sind ihre Blicke, sie kommen aus den Gräbern heraus, als wären sie ausschwärmende Heuschrecken,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie aus den Gräbern wie ausschwärmende Heuschrecken herauskommen, mit gesenkten Blicken,
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn nicht die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und
- hat den Qur'an gelehrt.
- Hierauf ließen Wir nach ihnen ein anderes Geschlecht entstehen.
- Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie
- Sieht denn der Mensch nicht, daß Wir ihn aus einem Samentropfen erschaffen
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- Und sie haben bei Allah ihren kräftigsten Eid geschworen, sie würden, wenn
- Und da riefen ihm die Engel zu, während er betend in der
- Und Er ist es, Der den beiden Meeren freien Lauf läßt: Das
- Wer Allah und dem Gesandten gehorcht, die werden mit denjenigen von den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب