Sure Al Qamar Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴾
[ القمر: 7]
werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken,
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
erniedrigt sind ihre Blicke, sie kommen aus den Gräbern heraus, als wären sie ausschwärmende Heuschrecken,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie aus den Gräbern wie ausschwärmende Heuschrecken herauskommen, mit gesenkten Blicken,
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, damit wir Allah allein dienen
- Und Wir haben ihn nicht das Dichten gelehrt, und es ziemt ihm
- Hierauf ließen Wir nach ihnen andere Geschlechter entstehen.
- Und wenn euch auf dem Meer ein Unheil widerfährt, entschwinden (euch) diejenigen,
- Und Ich habe dich für Mich auserwählt.
- Uns obliegt wahrlich die Rechtleitung.
- Der Inhaber der hohen Rangstufen und der Herr des Thrones sendet den
- So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Sag: Die Wahrheit ist gekommen. Das Falsche kann weder (etwas) neu von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



