Sura Rahman Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 57]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
57. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando hicimos de la Casa un centro de reunión y un lugar seguro para
- Que no piensen los que se niegan a creer que el hecho de que les
- Dijo: Desciende de aquí! En este lugar no cabe que seas soberbio. Sal de él!
- Luchad por Allah como se debe luchar por Él.Él os ha elegido y no ha
- Pero no! Lo que han adquirido se ha apoderado de sus corazones.
- Al que le damos una vida larga le disminuimos en su constitución. No vais a
- Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad.En qué relato más
- Cuando volváis a ellos, se excusarán ante vosotros, di: No nos deis excusas, no os
- Pero quién sabe?, tal vez se purifique,
- Y dicen los que se niegan a creer: La Hora no va a llegarnos. Di:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers