Sura Rahman Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 57]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
57. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É inadmissível que os idólatras freqüentem as mesquitas de Deus, sendo que reconhecem que são
- Entre eles há os que te escutam. Poderias fazer ouvir os surdos, uma vez que
- Sua ordem, quando quer algo, é tão-somente: Seja!, e é.
- Como repulsa, e terão um sofrimento permanente.
- E (recorda-te) de quando indicamos a Abraão o local da Casa, dizendo: Não Me atribuas
- Cujos frutos estarão ao seu alcance.
- Se Deus quisesse, extraviar-vos-ia, e de nada vos valeriam meus conselhos, ainda que quisesse aconselhar-vos,
- Entre os humanos há os que dizem: Cremos em Deus e no Dia do Juízo
- Havíamo-los dividido em doze tribos, formando nações; e, quando o povo sedento pediu a Moisés
- E os que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers