Sure TaHa Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
Er (Musa) sagte: "O Harun, was hat dich, als du sie irregehen sahst, davon abgehalten,
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Harun! Was hinderte dich daran, nachdem du gesehen hattest, daß sie irregingen,
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «O Aaron, was hat dich, als du sie irregehen sahst, daran gehindert,
Page 318 German transliteration
English - Sahih International
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das Wägen erfolgt an jenem Tag der Wahrheit (entsprechend). Wessen Waagschalen schwer
- Du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. Und Wir drehen sie
- Die Toren unter den Menschen werden sagen: "Was hat sie von der
- Und (Er hat euch anbefohlen:) Dies ist Mein Weg, ein gerader. So
- außer seiner Frau." Wir haben (es so) bestimmt, sie gehörte fürwahr zu
- Derjenige, der gläubig war, sagte: "O mein Volk, folgt mir, dann leite
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
- Sag: Was meint ihr, wenn euer Wasser versickert sein sollte, wer sollte
- Ist denn Derjenige, Der über jeder Seele steht, (um ihr zu vergelten)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers