Sure Tawbah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ ائْذَن لِّي وَلَا تَفْتِنِّي ۚ أَلَا فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُوا ۗ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ التوبة: 49]
Unter ihnen gibt es manche, die sagen: "Erlaube mir (, zurückzubleiben) und setze mich nicht der Versuchung aus!" Dabei sind sie doch in Versuchung gefallen. Und wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und manch einer von ihnen sagt: "Gewähre mir Erlaubnis (zurückzubleiben) und setze mich keiner Fitna aus!" Doch sie sind bereits in die Fitna gefallen. Und gewiß Dschahannam umfaßt unweigerlich die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Unter ihnen gibt es welche, die sagen: «Befreie mich und führe mich nicht in Versuchung.» In Versuchung sind sie doch gefallen. Und die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Page 195 German transliteration
English - Sahih International
And among them is he who says, "Permit me [to remain at home] and do not put me to trial." Unquestionably, into trial they have fallen. And indeed, Hell will encompass the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich bin dabei, auf
- Entschuldigt euch nicht! Ihr seid ja ungläubig geworden, nachdem ihr den Glauben
- "Friede sei auf Ilyas!"
- So gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- den klar Trennenden,
- Und sie sagen: "Wenn wir der Rechtleitung mit dir folgen, werden wir
- (Einige) Frauen in der Stadt sagten: "Die Frau des hohen Herrn versucht,
- Sehen sie denn nicht, daß Wir über das Land kommen und es
- Die Übeltäter werden an ihrem Merkmal erkannt werden und dann an den
- Wie sollte Allah ein Volk rechtleiten, das (wieder) ungläubig wurde, nachdem es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers