Sura Ghafir Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ ۚ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَ﴾
[ غافر: 58]
Jamais poderão equiparar-se o cego e o vidente, tampouco os fiéis, que praticam o bem, e os iníquos. Quão poucomeditais!
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o cego e o vidente não se igualam, nem os que crêem e fazem as boas obras e o malfeitor. Quão pouco meditais!
Spanish - Noor International
58. Y no puede compararse el ciego (que no ve la verdad) con el vidente (el creyente), ni pueden compararse quienes creen y actúan con rectitud con los pecadores incrédulos. Poco es lo que reflexionáis.
English - Sahih International
And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and do righteous deeds and the evildoer. Little do you remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Concertai o vosso plano; apresentai-vos, então, em fila, porque quem vencer, hoje, será venturoso.
- E não reparam (os maquenses) em que lhes concedemos um santuário seguro, ao passo que,
- E pomares, com árvores frutíferas entrelaçadas,
- E de quando assassinastes um ser e disputastes a respeito disso; mas Deus revelou tudo
- O exemplo de quem exorta os incrédulos é semelhante ao daquele que chama as bestas,
- Semelhantes a camelos, de matizes amarelos.
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
- Quando os mensageiros se desesperavam e pensavam que seriam desmentidos, chegava-lhes o Nosso socorro; esalvamos
- Deus rechaçou os incrédulos que, apesar da sua fúria, não tiraram vantagem alguma; basta Deus
- Glorificado seja, pois, Aquele em Cujas Mãos está o domínio de todas as coisas, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



